aigakikoeru / KOKIA




フランスでも出ていて、そっちバージョンはどういう曲が入っているんだろうという好奇心がずっとあって、日本で販売されていたaigakikoeruは発売年くらいには持っていたのですが、自粛中に中古でフランス版を買ってみました。

「Remember the kiss」の英語バージョンが入っていて、日本版に入っている「命の光」「ありがとう…」は入っていないという感じなのかな。「Remember the kiss」日本語バージョン他のCDに入っていて聴いているので知っていて歌詞もいいですが、英語バージョンもいいです。

「aigakikoeru」は、のびのびしていてKOKIAさんらしさがすごく出ていてとても好きなんだけど、独立して自分の音楽をやっていくと決めていた第一弾だったのかもしれませんね。詞も曲も作るシンガーソングライターとしてとても実力がある方だと感じます。フランス版でもほとんど日本語の曲なのに結構ファンがいるというのが実力…すごいです。